Naujos lietuviškos klaviatūros(pagal Lietuvos standartą LST 1582:2000) įdiegimo parengimas
Turinys 2. Standartinės lietuviškos klaviatūros (pagal LST 1582) sandara 2.3. Bendras klaviatūros vaizdas 4.1. Lyg3 pakaitalas kairysis Vald+Alt Priedai
5. Standarto LST 1582 vertimas į anglų kalbą IIV, 112 Byla (1582en.doc). Klaviatūra tekstams rinkti pirmiausia atsirado rašomosiose mašinėlėse. Lotynišką abėcėlę vartojančiose šalyse prigijo raidžių išdėstymas QWERTY, pavadintas pagal pirmąsias antrosios klavišų eilės raides. Ne visoms kalboms jis vienodai tinkamas, nes skiriasi raidžių rinkiniai bei jų dažniai. Todėl atsirado nežymių QWERTY išdėstymo modifikacijų, kuriose pakeičiama viena kita raidė, akivaizdžiai pašalinanti įnešamą disharmoniją į tos kalbos tekstų rinkimą. Prancūzai vartoja AZERTY išdėstymą, vokiečiai QWERTZ. Šias modifikacijas perėmė ir kai kurios kitos kalbos. Lietuviai naudoja į prancūzišką panašų išdėstymą ĄŽERTY. Kompiuterio klaviatūros pagrindinė paskirtis rinkti tekstus, t.y. ta pati, kaip ir rašomosios mašinėlės klaviatūros. Todėl natūralu, kad kompiuterio klaviatūroje buvo priimtas toks pats arba beveik toks pats ženklų išdėstymas, kaip ir rašomosios mašinėlės. Pirmieji tekstą apdorojantys kompiuteriai atsirado JAV. Amerikiečiai pirmieji į kompiuterius perkėlė ir savų rašomųjų mašinėlių klaviatūrą. Jie taip pat sukūrė ir daugiausia programų kompiuteriams, jose panaudodami visus klaviatūra renkamus ženklus, kai kuriems jų suteikdami naują prasmę. Dėl to kitos kalbos susidūrė su nauja problema: jų klaviatūrose buvo reikalingi ne tik savos kalbos ženklai, bet ir kai kurie amerikietiški ženklai (pvz., @, #, $) vartojami jau nebe amerikietiška, o kompiuterine prasme ir dėl to reikalingi kiekvienam vartotojui. Taigi teko didinti ženklų aibę. Paprasčiausias būdas padidinti ženklų aibę yra klavišų skaičiaus didinimas. Tačiau jis netechnologiškas, nes klavišų skaičiaus didinimas keičia mechaninės klaviatūros dalies gamybą. Todėl buvo pasirinktas paprastesnis ir radikalesnis ženklų aibės didinimo kelias, įvedant dar vieną (trečią) lygį (registrą), t.y., vienam klavišui paskiriant tris ženklus. Šitokiu keliu nuėjo visos Europos šalys, vartojančios lotyniškąją abėcėlę (Grigas, 1997). Jų patirtis buvo įteisinta ISO standarte (ISO/IEC 9995). Lietuvoje buvo sudaryti du klaviatūros standartai: ĄŽERTY (LST 1205-92) ir ergonominės (LST 1092-89). ĄŽERTY klaviatūros išdėstymas yra artimas rašomosios mašinėlės klaviatūros išdėstymui. Ji, kaip ir rašomosios mašinėlės klaviatūra, turi tik du lygius. Dėl to į ją nepateko daugelis kompiuterio vartotojui reikalingų ženklų: raidės Q, W ir X, ženklas @ ir kt. Dėl to ši klaviatūra yra nepilnavertė ir gali būti vartojama tik kaip papildoma priemonė lietuviškiems rašto ženklams surinkti greta kurios nors kitos valstybės klaviatūros. Ergonominėje klaviatūroje raidės išdėstytos atsižvelgiant į jų dažnius bei gretimumus lietuviškame tekste. Tačiau ji turi taip pat tik du lygius ir dėl to joje nėra daugelio kompiuterio vartotojui reikalingų ženklų. Ji praktiškai nenaudojama. Iki šiol lietuviškoms raidėms rinkti dažniausiai buvo naudojama vadinamoji skaitmeninė klaviatūra. Tai faktiškai amerikietiška klaviatūra, kurioje lietuviškos raidės, nesančios amerikinėje klaviatūroje, išdėstytos viršutinėje eilėje vietoj skaitmenų 18 bei specialiųjų ženklų. Dėl to šia klaviatūra negalima surinkti visų būtiniausių ženklų ir dėl to ji, kaip ir anksčiau minėtos, yra nepilnavertė. Be to, raidžių išdėstymas nesiderina su aklojo spausdinimo metodika, o joje palikti tik du skaitmenys rodo jos ženklų aibės nepagrįstumą. Dėl to ši klaviatūra negalėjo būti priimta standartu, o jos paplitimą lėmė ta priežastis, kad namudinėmis sąlygomis ją lengviausia pasigaminti iš amerikietiškos klaviatūros. 2 Standartinės lietuviškos klaviatūros (pagal LST 1582) sandara Anksčiau aptartos lėmė, kad reikėjo parengti lietuviškos klaviatūros standartą, atitinkantį lietuviškos rašybos specifiką bei tarptautinius standartus. Buvo padaryta klaviatūrų, vartojamų Europos šalyse, apžvalga [1] ir pateiktas pradinis ženklų išdėstymo variantas [2] Vėliau klaviatūros projektas buvo daugelį kartų aptariamas bei tobulinamas. Paskutinis jo variantas 2000 m. vasario mėn. ir patapo Lietuvos standartu LST 1582, kurį priėmė Standartizacijos technikos komitetas TK4 Informacijos technologija. Šis standartas panaikino abu ankstesnius klaviatūros standartus: nuo 2001-02-01 standartą LST 1092-89, o nuo 2001-02-01 standartą LST 1205-92. Visuotinai kompiuteriuose naudojama ženklų aibė yra ASCII aibė. Ją sudaro valdymo ženklai (33), tarpas ir 94 spausdintini ženklai: pagrindinės (26) lotyniškos raidės, skaitmenys ir specialūs ženklai. Amerikietiška klaviatūra turi visus ASCII spausdintinius ženklus (ir tik juos). Kadangi jų yra 94, todėl klaviatūroje yra 47 ženklų įvedimo klavišai: po du ženklus klaviše. Vienas gaunamas tiesiog spaudžiant to ženklo klavišą (gaunamas pirmojo lygio ženklas), o kitas spaudžiant antrojo lygio klavišą Shift ir to ženklo klavišą. Kitų kalbų abėcėlės, sudarytos lotynų abėcėlės pagrindu, turi dar papildomų raidžių. Tai specialiosios raidės (pavyzdžiui, Ø, Ð , Ę), raidės su diakritiniais ženklais (pavyzdžiui, É, Å, Ā, Ū) ir pan. Jas vadinsime specifinėmis raidėmis. Pavyzdžiui, vokiečių kalba turi 7 specifines raides, lietuvių kalba 18. Be to kiekviena kalba dar turi jai būdingų kitų rašto ženklų, pavyzdžiui, kabutes. Problemą, kaip turimuose klavišuose išdėstyti daugiau ženklų, Europos ir Lotynų Amerikos šalys išsprendė šitaip: 1) įvedė vieną papildomą fizinį klavišą; 2) įvedė trečią klaviatūros lygį, vieną iš valdymo klavišų (pvz., AltGr) deklaravus šio lygio įjungimo klavišu; tai leido ant klavišo išdėstyti ne du, o tris ženklus. Trečiojo lygio ženklas paprastai piešiamas ant klavišo dešinėje pusėje. Pavyzdžiui, esant klavišui nuspaudus šį klavišą, gaunamas šauktukas (!); nuspaudus antrojo lygio klavišą ir šį klavišą, gaunamas skaitmuo 1; nuspaudus trečiojo lygio klavišą ir šį klavišą, gaunamas ženklas @. Raidės išdėstomos pagal savo šalies rašomąją mašinėlę. Šitaip panaudojama jau nusistovėjusi greitojo spausdinimo sistema. Naujoje lietuviškoje kompiuterio klaviatūroje: 1) ženklų aibė yra ASCII + 18 specifinių lietuviškų raidžių + § + lietuviškos kabutės + brūkšnys + dešininis kirtis + euro ženklas; 2) ant klavišo dėstomi du arba trys ženklai, antrasis lygis įjungiamas klavišu Lyg2, o trečiasis klavišu Lyg3; 3) raidės išdėstytos pagal lietuvišką rašomąją mašinėlę; 4) skaitmenys išdėstyti viršutinėje eilėje antrajame lygyje; 5) likusieji ženklai išdėstyti, atsižvelgiant į poravimą, rašomosios mašinėlės ir amerikines bei europines klaviatūras; 6) mirusių klavišų nėra, nes lietuviškose kodų lentelėse nėra diakritinių ženklų, su kuriais būtų galima gaminti kitų kalbų raides, esančias lietuviškose kodų lentelėse. Tai pilnavertė lietuviška klaviatūra, nes ja galima rinkti 1) lietuvišką tekstą; 2) visus kitus kompiuterio vartotojui reikalingus ženklus. Kaip buvo minėta, raidės ir skaitmenys dėstomi pagal lietuvišką rašomąją mašinėlę. Lietuviškos rašomosios mašinėlės išdėstymas iš esmės yra QWERTY išdėstymo nedidelė modifikacija, kuri vadinama ĄŽERTY. Reikia manyti, kad šis išdėstymas apmąstytas, atsiradęs dar prieškario Lietuvoje. Jame gana sklandžiai suderinti lietuviškos raštijos poreikiai su panašumu į kitų Europos valstybių klaviatūras. Panašų raidžių išdėstymą (AZERTY) turi belgai ir prancūzai. Skaitmenis antrajame lygyje dėsto valstybės, kurių abėcėlės turi daugiau raidžių belgai, čekai, prancūzai ir slovakai, nes dažnai vartojamus skyrybos ženklus racionaliau yra dėstyti pirmajame lygyje. Pastebėsime, kad rašomoji mašinėlė turi 46 klavišus, o europinės kompiuterio klaviatūros (tame tarpe ir naujoji lietuviška) 48. Taigi, lietuviškoje kompiuterio klaviatūroje (1 pav.) raidės užima klavišų B01B10, C01C12, D01D12 ir E12 pirmąjį ir antrąjį lygį, skaitmenys klavišų E01E10 antrąjį lygį. Į likusias laisvas vietas dėstomi visi kiti ženklai. Jiems panaudojami visi trys lygiai. Laikoma, kad pati geriausia padėtis yra pirmajame lygyje (ženklą surinkti pakanka nuspausti vieną klavišą), po to antrajame lygyje ir galiausiai trečiajame lygyje. Natūralu, kad dažniausiai reikalingus ženklus reikia dėstyti pirmajame lygyje, o rečiausius išdėstyti trečiaisiais. Nors ergonominiu požiūriu antrasis ir trečiasis lygiai yra vienodi: abiem atvejais renkant ženklą reikia spausti du klavišus lygio klavišo ir ženklo klavišo. (Prieštaraujantys galėtų sakyti, jog fiziniai antrojo lygio klavišai yra du vienas kairėje klaviatūros pusėje, kitas dešinėje ir tai suteikia papildomus patogumus. Bet trečiojo lygio klavišas Lyg2 dešinėje pusėje dažnai gali būti modeliuojamas kombinacija Vald + Alt, esančia kairėje pusėje. Nors šiuo atveju reikia spausti tris klavišus). Svarbiausi skyrybos ženklai dėstomi viršutinės eilės pirmajame lygyje. Daugiausiai rašte vartojamiems ženklams taškui (.) ir kableliui (,) skiriamos geriausios vietos šios eilės centre gretimi klavišai E06 ir E07, spaudžiami kairės ir dešinės rankos smiliais. Toliau į kairę nuo šių ženklų dėstomas dvitaškis (:) ir kabliataškis (;). Jie, būdami greta, sudaro tam tikrą logiškai įsimenamą skyrybos ženklų eilę. Pastebėsime, kad šie keturi ženklai vienaip ar kitaip grupuojami daugelyje užsienio šalių klaviatūrų. Skliaustai yra poriniai ženklai, todėl jie dėstomi ant gretimų klavišų. Dažniausiai vartojami paprastieji skliaustai (). Todėl jie dedami į klavišų E09 ir E10 pirmąjį lygį. Ant šių klavišų, tik antrajame lygyje, šie skliaustai yra ir amerikinėje klaviatūroje. Laužtiniai ir riestiniai skliaustai yra retesni ženklai, todėl jie dėstomi trečiaisiais. Be to, laužtiniai skliaustai dėstomi ant tų pačių klavišų, kaip ir paprastieji, tik kitame lygyje. Toks skliaustų grupavimas turėtų palengvinti jų vietos įsiminimą. Kodų lentelėse apstu įvairiausių kabučių, bet reikiamą kabučių formą nusako kalbos taisyklės. Lietuvių kalboje jos tokios: atidaromosios kabutės du kableliai apačioje (); uždaromosios kabutės du apversti kableliai viršuje (). Šitokios kabutės yra taip pat vokiečių, islandų ir čekų ir slovakų kalbose. Kabutės ( ir ) taip pat yra poriniai ženklai. Todėl jos dėstomos ant gretimų klavišų B08 ir B09. Pirmuose klaviatūros projekto variantuose abi kabutės buvo dėstomos ant to paties klavišo skirtingų lygių. Pirmajame lygyje apatinės (atidaromosios) kabutės, antrajame (aukščiau) viršutinės (uždaromosios). Tačiau vėliau buvo atkreiptas dėmesys į tai, kad lengviau įsimenama kabučių orientacija gulsčia kryptimi (kairė-dešinė), negu stačia (apačia-viršus), nes ne visi prisimena, kurios kabutės rašomos apačioje (atidaromosios ar uždaromosios) ir kurios viršuje. 1 pav. Naujos lietuviškos kompiuterio klaviatūros ženklų išdėstymas Ypatingą paskirtį turi skaitmenų eilės kairysis klavišas Jame išdėstyti trys kirčio ženklai: riestinio (~), dar vadinamo tilde, kairinio (`) ir dešininio (“). Šį klavišą deklaravus mirusiu, galima gauti klaviatūrą kirčiuotoms lietuviškoms raidėms rinkti. Tai paprastas ir lengvai įsimenamas papildomų, ženklų rinkimas kompoziciniu būdu. Pavyzdžiui, raidė a su riestiniu kirčio ženklu įvedama spaudžiant riestinį ženklą ~ ir raidę a. Žinoma, tam tikslui reikalinga speciali tvarkyklė ir atitinkamas šriftų rinkinys. Du ženklai tildė ir kairinis kirtis ant to paties klavišo yra ir amerikinėje klaviatūroje. Kompiuteryje jie vartojami ir kaip savarankiški ženklai. Dešiniojo kirčio ženklo, kaip savarankiško ženklo, vartojimas yra problematiškas, kadangi jo neturi pagrindinė kodų lentelė, kurią apibrėžia standartas LST ISO/IEC 8859-13 (žr. 3 priedą). Bet būdamas trečiame lygyje jis niekam ir nemaišo. Tam tikrą porą sudaro ženklai < ir >. Dauguma Europos valstybių juos dėsto klavišo B00 pirmajame ir antrajame lygyje. Tą patį padarėme ir mes. Kiti ženklai išdėstyti atsižvelgiant į jų vietą rašomojoje mašinėlėje bei amerikinėje klaviatūroje. Šauktukas (!) yra klavišo E01 pirmajame lygyje ir sutampa su mašinėle, o taip pat su amerikietiška klaviatūra tik kitame lygyje. Klaustukas (?) yra klavišo E11 pirmajame lygyje ir sutampa su mašinėle. Įstrižas brūkšnys (/) yra klavišo E03 pirmajame lygyje ir sutampa su rašomąja mašinėle. Brūkšnelis (-) ir pabraukimo brūkšnys (_) dėstomi klavišo E02 pirmajame ir trečiajame lygyje. Brūkšnelio vieta sutampa su rašomąja mašinėle, o jo grupavimo su pabraukimo brūkšniu idėja perimta iš amerikietiškos klaviatūros. Lygybės ženklas (=) yra klavišo E08 pirmajame lygyje. Kadangi dvitaškis ir lygybė yra tame pačiame lygyje, o jie spaudžiami skirtingų rankų pirštais, toks jų išdėstymas yra palankus programuotojams, dažnai renkantiems priskyrimo ženklą, sudarytą iš šių dviejų ženklų. Pliuso ženklas yra klavišo E11 antrajame lygyje vienu klavišu kairiau negu amerikinėje klaviatūroje. Ženklas et (@) išdėstytas klavišo E01 trečiajame lygyje vienu klavišu kairiau negu amerikinėje klaviatūroje. Ženklai #, $, ^, & ir * išdėstyti ant tų pačių klavišų, kaip ir amerikinėje klaviatūroje (E03E04 ir E06E08) tik trečiajame lygyje. Paragrafo ženklas (§) ant to paties klavišo E05, kaip ir rašomoje mašinėlėje, tik trečiame lygyje. Paragrafo ženklo neturi amerikietiška klaviatūra. Tačiau jis buvo rašomojoje mašinėlėje ir vartojamas lietuviškoje raštijoje (ir ne tik lietuviškoje savo klaviatūrose paragrafo ženklą turi daugelis valstybių iš peržiūrėtų 22 klaviatūrų 17 turi šį ženklą). Procento ženklas (%) yra klavišo E12 trečiajame lygyje vienu klavišu dešiniau, negu rašomojoje mašinėlėje. Brūkšnys () į lietuvišką klaviatūrą įtrauktas pirmą kartą. Jam skiriamas ir naujausio klavišo B00 trečiasis lygis. 1997 m. Europos Sąjunga pasiūlė visoms Europos valstybėms į savas kodų lenteles ir klaviatūras įtraukti Europos valiutos vieneto euro ženklą. Jis atrodo kaip stilizuota raidė E: raidė C, kurios viduje yra ją kertantis lygybės ženklas. Šis ženklas bus visuotinai naudojamas informacijos technologijoje, todėl turi būti galimybė jį įvesti, saugoti, apdoroti, spausdinti. Įtrauktas jis ir į aprašomą klaviatūrą trečioje pozicijoje prie raidės E. Tai atitinka Europos Komisijos rekomendacijas. Paprastos kabutės (") išdėstytos ant klavišo C11, kaip ir amerikietiškoje klaviatūroje, tik trečiajame lygyje. Likusieji ženklai: į kairę pasviręs brūkšnys(\), status brūkšnys (|) ir apostrofas (') išdėstyti ant klavišų B10, C12 ir E11 trečiaisiais. Specialiųjų ženklų išdėstymo charakteristikų suvestinė pateikta 1 lentelėje. 1 lentelė Pastebėsime, kad skaitmenų srityje dešimtainės trupmenos skyriklis, kurį tarptautinis standartas (ISO/IEC 9995) taip ir vadina, jo nekonkretizuodamas, kadangi jis gali būti kablelis (Europoje) arba taškas (JAV). Lietuvoje trupmenos skyriklis yra kablelis. Todėl šis klavišas žymimas kablelio ženklu. Viena iš svarbių klaviatūrą apibūdinančių charakteristikų yra ženklų aibė. Jei ši aibė skurdi, gali pritrūkti dažnokai reikalingų ženklų. O jei aibė labai plati (įtraukti ir rečiau naudojami ženklai, kitų kalbų raidės), atsiranda daug trečiųjų ženklų ir klaviatūros klavišai gaunasi prišiukšlinti. Tai nepatogu spausdinimo metu. Manome, kad lietuviškoje klaviatūroje specialiųjų ženklų skaičius yra maždaug optimalus. Ženklai išdėstyti taip, kad standartinė klaviatūra kuo mažiau skirtųsi nuo jau naudotų išdėstymų. Visos raidės, skaitmenys ir svarbiausi skyrybos ženklai (taškas, kablelis, dvitaškis, skliaustai, šauktukas, klaustukas, brūkšnelis ir įstrižas brūkšnys) yra tose pačiose vietose, kaip tradicinėse ĄŽERTY klaviatūrose. Daugelis kitų (matematinių arba kompiuterinių) ženklų yra tose pačiose vietose, kaip ir amerikinėje klaviatūroje. Naudojama standartinė europietiška fizinė 48 klavišų klaviatūra. Dėl to lietuviškos klaviatūros gamyba nekelia technologinių problemų. 2.3. Bendras standartinės klaviatūros vaizdas Bendro klaviatūros vaizdo variantas pateiktas 1 priede. Windows sistemose klaviatūrų išdėstymams aprašyti naudojamos trys skirtingos technologijos. Windows 95, 98 bei Millennium sistemose klaviatūrų išdėstymai apipavidalinti kaip kbd tipo failai. Išdėstymai aprašomi nustatyto formato lentelėmis kiekvienai klaviatūros būsenai (žr. 2 priedą). Pateikiami kbdlts.kbd failai realizuoja LST 1582 klaviatūros išdėstymą 8-ių bitų kodų puslapiui 1257, patvirtintam Lietuvos standartu LST 1590-3 (žr. 4 priedą). Windows NT, 2000 ir XP sistemose klaviatūrų išdėstymai apipavidalinti kaip funkcijų dll tipo failai. Funkcijos savo ruožtu grąžina nuorodą į lenteles. Kitas svarbus skirtumas nuo aukščiau minėtų kbd tipo lentelių yra tas, kad čia nenaudojami nacionaliniai 8-ių bitų kodų puslapiai, tvarkyklė iš karto grąžina programai Unikodo (Unicode) simbolius, koduojamus dviem baitais (žr. [12]). Pateikiami kbdlts.dll failai realizuoja LST 1582 klaviatūros išdėstymą Unikode. Tuo tarpu MS-DOS programos vis dar naudojasi prieš 20 metų IBM sukurta klaviatūros tvarkykle, kuriai išdėstymai aprašomi specialia scenarijų kalba. Atskiras scenarijus rašomas kiekvienam klaviatūros išdėstymui ir kiekvienam palaikomam kodų puslapiui (savaime suprantama, 8-ių bitų galios puslapiui). Po to scenarijai grupuojami į specialius tvarkyklei prieinamus bibliotekinius failus. Pateiktuose bibliotekiniuose failuose keyblt.sys ir keyboard.sys yra LST 1582 klaviatūros išdėstymai kodų puslapiams 775 ir 437. Lentelė 775 įteisinta Lietuvos standartu 1590-1 (žr. 5 priedą). Reikėtų atkreipti dėmesį, kad DOS posistemės realizavimas Windows 9x sistemose ir sistemose paremtose NT technologija, kardinaliai skiriasi. Windows 9x DOS funkcionuoja kaip savarankiška sistema su savo tvarkyklėmis ir gali būti valdoma MS-DOS komandomis. Gi NT technologijos sistemose kompiuteris yra pilnai valdomas NT branduolio. DOS veikia kaip virtuali DOS mašina, visi nustatymai daromi tik Windows interfeiso pagalba, tame tarpe ir kodų puslapio bei klaviatūros išdėstymo parinkimas. Taip pat nereikėtų painioti DOS posistemės su NT Command Prompt langu. Šiame lange dirba Win32 konsolinio režimo programos ir veikia tik Windows NT tvarkyklės. Pastaba. DOS aplinkoje trys ženklai trečiame lygyje L3 (klavišo E00 dešininis kirtis, klavišo D03 euro ženklas ir klavišo B00 brūkšnys) nerealizuoti, nes jų nėra 775 kodų lentelėje. Standarte 1582 yra speciali pastaba, įteisinanti tokią situaciją. Tvarkyklių kompleksą sudaro 6 paketai: Windows95, Windows98, WindowsME (Millennium), WindowsNT, Windows2000 ir WindowXP. Kiekviename pakete yra po dvi tvarkykles: viena skirta Windows terpei, o kita atitinkamai DOS terpei. Taigi iš viso yra 12 tvarkyklių. Nors kiekviena operacinė terpė turi savo ypatumus, visų paketų sandara ir funkcionalumas (instrukcijos, instaliavimo scenarijai, klaviatūrų išdėstymo vardai) kiek galint unifikuota. Visi klaviatūrų išdėstymai pagal LST 1582 turi tą patį pavadinimą Lithuanian (žr. 2 lentelę). Tai leis vartotojams nesunkiai pasinaudoti šiais paketais, pereinant iš vienos sistemos į kitą. 2 lentelė. Klaviatūrų išdėstymų ir vardų suvestinė lentelė.
Pastaba. DOS'o tvarkyklė yra viena ir išreikštinio vardo neturi. Toliau pateikiami trumpi visų paketų aprašai. Patys paketai pateikti zip archyve su atitinkama katalogų hierarchija. Tai leis nesunkiai įdėti juos į interneto puslapį būsimajam parsisiųsdinimui (downloading). Paketas susideda iš penkių bylų: kbdlts.kbd tvarkyklė Windows 95 aplinkai, keyblt.sys tvarkyklė DOS aplinkai, kbdlts95.inf įdiegimo scenarijus, kbdlts.gif klaviatūros paveikslas, instrukcija95.txt instrukcija txt formatu. Įdiegimo metu Windows 95 klaviatūros išdėstymas Lithuanian pakeičiamas išdėstymu pagal LST 1582 irgi su pavadinimu Lithuanian. Savaime suprantama, kad čia daroma natūrali prielaida, kad kompiuteryje yra įdiegta Pan European Windows 95 versija, nurodant lietuvių kalbą pagrindine. Įdiegimas Ties byla kbdlts95.inf spaudžiame dešinį pelytės klavišą ir iš atsiradusio meniu pasirenkame Install. Toliau, lietuvišką klaviatūrą pasirenkame taip kaip įprasta Windows 95 sistemoje: Control Panel lange atsidarome Keyboard įrankį, po to Language langutyje spaudžiame mygtuką Add..., pasirenkame kalbą Lithuanian ir spaudžiame OK. Jei reikia, pasirenkame lietuvišką klaviatūrą kaip pagrindinę: ties eilute Lithuanian spaudžiame mygtuką Set as Default ir dar kartą spaudžiame OK. Perkrovus kompiuterį lietuviška klaviatūra atsiras ir DOS aplinkoje. Jei norima tuojau pat pasinaudoti DOS klaviatūra, tai MS-DOS lange reikia įvesti komandą: keyb lt,,c:\Windows\Command\keyblt.sys Išdiegimas Control Panel lange atsidarome Add/Remove Programs įrankį, Install/Uninstall lange pažymime Lietuviška standartinė klaviatūra ir paspaudžiame Add/Remove... mygtuką. Paketas susideda iš penkių bylų: kbdlts.kbd tvarkyklė Windows 98 aplinkai, keyblt.sys tvarkyklė DOS aplinkai, kbdlts98.inf įdiegimo scenarijus, kbdlts.gif klaviatūros paveikslas, instrukcija98.txt instrukcija txt formatu. Įdiegimo metu Windows 98 klaviatūros išdėstymas Lithuanian pakeičiamas išdėstymu pagal LST 1582 irgi su pavadinimu Lithuanian. Daroma prielaida, kad kompiuteryje yra įdiegta Pan European Windows 98 versija, nurodant lietuvių kalbą pagrindine. Įdiegimas Ties byla kbdlts98.inf spaudžiame dešinį pelytės klavišą ir iš atsiradusio meniu pasirenkame Install. Toliau, lietuvišką klaviatūrą pasirenkame taip kaip įprasta Windows 98 sistemoje: Control Panel lange atsidarome Keyboard įrankį, po to Language langutyje spaudžiame mygtuką Add..., pasirenkame kalbą Lithuanian ir spaudžiame OK. Jei reikia, pasirenkame lietuvišką klaviatūrą kaip pagrindinę: ties eilute Lithuanian spaudžiame mygtuką Set as Default ir dar kartą spaudžiame OK. Perkrovus kompiuterį lietuviška klaviatūra atsiras ir DOS aplinkoje. Jei norima tuojau pat pasinaudoti DOS klaviatūra, tai MS-DOS lange reikia įvesti komandą: keyb lt,,c:\Windows\Command\keyblt.sys Išdiegimas Control Panel lange atsidarome Add/Remove Programs įrankį, Install/Uninstall lange pažymime Lietuviška standartinė klaviatūra ir paspaudžiame Add/Remove... mygtuką. Paketas susideda iš penkių bylų: kbdlts.kbd tvarkyklė WindowsME aplinkai, keyblt.sys tvarkyklė DOS aplinkai, kbdltsME.inf įdiegimo scenarijus, kbdlts.gif klaviatūros paveikslas, instrukcijaME.txt instrukcija txt formatu. Įdiegimo metu WindowsME klaviatūros išdėstymas Lithuanian IBM pakeičiamas išdėstymu pagal LST 1582 su pavadinimu Lithuanian. WindowsME išdėstymas su lietuviškomis raidėmis ant skaitmenų Lithuanian išlieka nauju pavadinimu Lithuanian (Numeric). Čia manoma, kad WindowsME įdiegta, nurodant savo šalį Lietuvą (Lithuania) ir lietuvių kalbą pagrindine (Lithuanian). Įdiegimas Ties byla kbdltsME.inf spaudžiame dešinį pelytės klavišą ir iš atsiradusio meniu pasirenkame Install. Toliau, lietuvišką klaviatūrą pasirenkame taip kaip įprasta WindowsME sistemoje: Control Panel lange atsidarome Keyboard įrankį, po to Language langutyje spaudžiame mygtuką Add..., pasirenkame kalbą Lithuanian ir spaudžiame OK. Jei reikia, pasirenkame lietuvišką klaviatūrą kaip pagrindinę: ties eilute Lithuanian spaudžiame mygtuką Set as Default ir dar kartą spaudžiame OK. Perkrovus kompiuterį lietuviška klaviatūra atsiras ir DOS aplinkoje. Išdiegimas Control Panel lange atsidarome Add/Remove Programs įrankį, Install/Uninstall lange pažymime Lietuviška standartinė klaviatūra ir paspaudžiame Add/Remove... mygtuką. Paketas susideda iš septynių bylų: kbdlts.dll tvarkyklė WindowsNT aplinkai, kbdltsNT.inf įdiegimo scenarijus, keyboard.sys tvarkyklė DOS aplinkai, kbdlts_DOS.reg registro pakeitimai DOS tvarkyklei, kbdlts_DOS.cmd komandų failas DOS tvarkyklei įdiegti, kbdlts.gif klaviatūros paveikslas, instrukcijaNT.txt instrukcija txt formatu. Įdiegimo metu Windows NT klaviatūros išdėstymas Lithuanian pakeičiamas išdėstymu pagal LST 1582 irgi su pavadinimu Lithuanian. Prieš pradedant diegimą vartotojas turi būti užsiregistravęs sistemoje administratoriaus teisėmis. Įdiegimas Ties byla kbdltsNT.inf spaudžiame dešinį pelytės klavišą ir iš atsiradusio meniu pasirenkame Install. Toliau, lietuvišką klaviatūrą pasirenkame taip kaip įprasta Windows NT sistemoje: Control Panel lange atsidarome Keyboard įrankį, po to Language langutyje spaudžiame mygtuką Add..., pasirenkame kalbą Lithuanian ir spaudžiame OK. Jei reikia, pasirenkame lietuvišką klaviatūrą kaip pagrindinę: ties pažymėta eilute Lithuanian Lithuanian spaudžiame mygtuką Set as Default ir dar kartą spaudžiame OK. Perkrovus kompiuterį lietuviška klaviatūra atsiras ir DOS aplinkoje. Išdiegimas Control Panel lange atsidarome Add/Remove Programs įrankį, Install/Uninstall lange pažymime Lietuviška standartinė klaviatūra ir paspaudžiame Add/Remove... mygtuką. MS-DOS programų palaikymas Jei naudojamos MS-DOS programos, galima įdiegti ir DOS klaviatūros tvarkyklę. Tačiau originaliai Windows NT sistemoje nėra numatyta lietuviškos klaviatūros naudojimo galimybė dirbant DOS režimu. Todėl šios tvarkyklės įdiegimas yra susijęs su intervencija į operacinę sistemą ir gali turėti šalutinių pasekmių. Detaliau apie lietuviškos klaviatūros palaikymą MS-DOS programose rašoma Microsoft žinių bazėje, straipsnis Q153123: http://support.microsoft.com/support/kb/articles/Q153/1/23.asp Lietuviški simboliai Command Prompt ir MS-DOS aplinkose bus matomi tik tuo atveju, jei ne Unicode programoms nurodyta darbinė lietuvių kalba. Tam tikslui Control Panel lange atidarome Regional Settings įrankį, Regional Settings sąraše pasirenkame Lithuanian, pažymime Set as system default locale ir paspaudžiame OK. Pilno ekrano tekstiniame režime lietuviški simboliai matomi tik įdiegus EGA.CPI failą palaikantį kodų puslapį 775. Šios bylos įdiegimas aprašytas aukščiau paminėtame Microsoft straipsnyje Q153123. DOS tvarkyklės įdiegimas Paleidžiame vykdyti komandų bylą kbdlts_DOS.cmd. DOS tvarkyklė veiks, jei paleidžiant MS-DOS programą lietuviška klaviatūra buvo nurodyta kaip pagrindinė (Default). Paketas susideda iš septynių bylų: kbdlts.dll tvarkyklė Windows2000 aplinkai, kbdlts2k.inf įdiegimo scenarijus, keyboard.sys tvarkyklė DOS aplinkai, kbdlts_DOS.reg registro pakeitimai DOS tvarkyklei, kbdlts_DOS.cmd komandų DOS tvarkyklei įdiegti, kbdlts.gif klaviatūros paveikslas, instrukcija2000.txt instrukcija txt formatu. Įdiegimo metu Windows 2000 klaviatūros išdėstymas Lithuanian IBM pakeičiamas išdėstymu pagal LST 1582 su pavadinimu Lithuanian. Windows 2000 išdėstymas su lietuviškomis raidėmis ant skaitmenų Lithuanian išlieka nauju pavadinimu Lithuanian (Numeric). Prieš pradedant diegimą vartotojas turi būti užsiregistravęs sistemoje administratoriaus teisėmis. Įdiegimas Ties byla kbdlts2k.inf spaudžiame dešinį pelytės klavišą ir iš atsiradusio meniu pasirenkame Install. Toliau, lietuvišką klaviatūrą pasirenkame taip kaip įprasta Windows 2000 sistemoje: Control Panel lange atsidarome Keyboard įrankį, po to Input Locales langutyje spaudžiame mygtuką Add..., Input locale langutyje pasirenkame kalbą Lithuanian, o Keyboard layout/IME langutyje pasirenkame išdėstymą Lithuanian ir spaudžiame OK. Jei reikia, pasirenkame lietuvišką klaviatūrą kaip pagrindinę: ties pažymėta eilute Lithuanian Lithuanian spaudžiame mygtuką Set as Default ir dar kartą spaudžiame OK. Išdiegimas Control Panel lange atsidarome Add/Remove Programs įrankį, Install/Uninstall lange pažymime Lietuviška standartinė klaviatūra ir paspaudžiame Add/Remove... mygtuką. MS-DOS programų palaikymas Jei naudojamos MS-DOS programos, galima įdiegti ir DOS klaviatūros tvarkyklę. Tačiau originaliai Windows 2000 sistemoje nėra numatyta lietuviškos klaviatūros naudojimo galimybė dirbant DOS režimu. Todėl šios tvarkyklės įdiegimas yra susijęs su intervencija į operacinę sistemą ir gali turėti šalutinių pasekmių. Be to, dėl Windows 2000 veikiančios sisteminių failų apsaugos (Windows File Protection) intervencija galima tik sistemai veikiant Safe Mode režimu. Lietuviški simboliai Command Prompt ir MS-DOS aplinkose bus matomi tik tuo atveju, jei ne Unicode programoms nurodyta darbinė lietuvių kalba. Tam tikslui Control Panel lange atidarome Regional Options įrankį, General langutyje esančiame kalbų grupių sąraše turi būti pažymėta Baltic. Spaudžiame mygtuką Set Default , atsiradusiame Select System Locale langutyje pasirenkame Lithuanian, spaudžiame OK ir dar kartą OK. DOS tvarkyklės įdiegimas 1. Pirmiausia Windows 2000 turime pakrauti Safe Mode režimu; tam tikslui, pradėjus krautis sistemai, paspaudžiame klavišą F8 ir iš atsiradusio sąrašo pasirenkame Safe Mode. 2. Registruojamės sistemoje administratoriaus teisėmis. 3. Paleidžiame vykdyti komandų kbdlts_DOS.cmd 4. Perkrauname Windows 2000 į normalų režimą. DOS tvarkyklė veiks, jei paleidžiant MS-DOS programą lietuviška klaviatūra buvo nurodyta kaip pagrindinė (Default) sistemos klaviatūra. |